Traductions Mireille Wafeng

Proofreading

Proofreading is the last step in the process of translating a document. It is also a service in its own right, a necessary step before the delivery or publication of an important text or document.

Proofreading, much more than a simple visual exercise

To offer a thorough proofreading service, it is important to build your skills and read various documents of all kinds in order to master the particular arrangement of certain words. But that’s not all. It is also necessary to equip oneself with the best linguistic tools (Multidictionnaire de la langue française, Antidote, etc.) in order to detect any typo, mistake or syntax error.

When you entrust me with your documents, first, I read them to carefully review all the statements made and the meaning you wish to assign them. I carry out a second reading and, most of the time, a third one in order to ensure that there is no hidden error.

Do not hesitate to have your documents proofread. Turn them over to me and I will guarantee great results for you. If necessary, I am happy to offer advice and specific recommendations to improve your writing in French.

EN